Типы придаточных предложений в английском языке
I. Придаточное — подлежащее
that — что
if, whether — ли
who — кто
what — что, какой
which — который
when — когда
where — где
how — как
why — почему
Whether we played there or not means nothing now. - Играли ли мы там или нет, сейчас это не важно.II. Придаточное — сказуемое (является именной частью сказуемого) те же самые, что и для придаточного подлежащего
That she understands his fault is clear. - Ясно, что она понимает свою вину.
What she told me yesterday proved to be correct. - Что она говорила мне вчера, оказалось верно.
Who spoke at that meeting has escaped my memory. - Кто выступал на этом собрании я не могу вспомнить.
Which of the knives is good for our kitchen has to be decided yet. - Какой нож подходит для нашей кухни, еще будет решаться.
Where she is hiding now is not known. - Где она сейчас скрывается — неизвестно.
When he arrives is not mentioned. - Когда он приезжает — неизвестно.
Why they have chosen that way was known only to their guide. - Почему они выбрали этот путь было известно только их гиду.
How you have managed to do it is very strange. - Очень странно,как тебе удалось сделать это.
This what I told you about. - То, о чем я тебе говорил.III. Придаточное — дополнение
The question is whether the weather is sunny. - Вопрос в том, будет ли погода солнечной.
that—что
if, whether — ли
what — что, какой
who — кто
which — который
where — где
how — как
why — почему
Tom asked if he could take that book. - Том спросил, может ли он взять эту книгу.IV. Придаточное — определительное
We know that she is pretty. - Мы знаем, что она красивая.
I do not know what Jimmy should do now. - Я не знаю, что Джимми сейчас должен делать.
I wonder why penguins don’t fly. - Интересно, почему пингвины не летают?
The secretary told us how we can arrange our offers. - Секретарь сказал нам, как мы можем подготовить наши предложения.
… where to sleep. - … где спать.
… which bag to buy. - … которую сумку купить.
who — который
whose — чей
which — который
that — который
where — где
why — почему
The room has a stove which faces the door. - Комната имеет печь, которая расположена напротив двери.V. Обстоятельства места
It is the same person whom we saw last month. - Этот тот же самый человек, которого мы видели месяц назад.
Do you know the reason why Maria was late? - Ты знаешь причину, почему Мария опоздала?
The time when MaryI was young has long passed. - Время, когда Мэри была молодой, давно прошло.
The castle where we once had dinner has disappeared. - Замок, где мы когда-то обедали, исчез.
where — где
wherever — где бы ни, куда бы ни.
Put the vase where it belongs. - Поставь вазу на место.VI. Обстоятельства времени
Wherever you go, you should be careful. - Куда бы вы ни пошли, вы должны быть внимательными.
when — когда
after — после того
before — до того как
till — до тех пор пока
while — в то время как
since — с тех пор как
as soon as — как только
After you go there, you can call on me. - Когда ты поедешь туда, ты можешь навестить меня.VII. Обстоятельство причины
When summer comes, we’ll go to the country. - Когда наступит лето, мы поедем в деревню.
By the time Amy arrives, I’ll be ready. - К тому времени как Эми приедет, я буду готов.
Let me smoke a cigar before I go. - Разрешите мне выкурить сигару, прежде чем я уйду.
because — потому что
as — так как
since — так как
Tim can’t go to the concert because he is busy. - Тим не может пойти на концерт, потому что он занят.VIII. Обстоятельство образа действия
as — как
that — что
as if = as though — как будто
She chews so loudly that everyone can hear her. - Она жует так громко, что каждый может слышать ее.IX. Обстоятельство цели
that — чтобы
so that или in order to — для того, чтобы
lest — чтобы не …
Eva had to talk louder, so that everyone could hear her. - Ева должна была говорить громче, чтобы каждый мог слышать ее.X. Обстоятельства условия.
if — если
provided that = on condition that — при условии, что
If she is free today, he might be at the conference. - Если она сегодня свободна, она должна быть на конференции.
I will read you an
Употребление придаточных предложений в английском языке имеет свои особенности. Давайте рассмотрим, какие бывают придаточные предложения и как правильно использовать их с главными.
Как распознать придаточное предложение
Придаточное предложение в английском языке (clause), — также называемое зависимым, — начинается с либо относительного местоимения и содержит . Само по себе оно не образует законченное высказывание, а лишь сообщает читателю дополнительную информацию.
Список подчинительных союзов:
Взгляните на эти примеры:
- After Bob came home from school
After — подчинительный союз; Bob — подлежащее; came — сказуемое.
- Once John climbed the mountain
Once — подчинительный союз; John — подлежащее; climbed — сказуемое.
- Until he watches his favourite film
Until — подчинительный союз; he — подлежащее; watches — сказуемое.
Придаточное предложение в английском языке не может быть самостоятельным, так как оно не выражает законченную мысль. Оно заставляет читателя думать: «Что же дальше?». Если группа слов начинается с заглавной буквы и заканчивается точкой, она должна содержать хотя бы одно . Иначе это будет грубая грамматическая ошибка.
- After Bob came home from school (После того, как Боб пришел из школы) — Что было дальше? Он стал делать уроки или пошел играть с друзьями?
- Once John climbed the mountain (Когда Джон взобрался на гору) — Что потом? Он стал спускаться вниз или поставил флаг?
- Until he watches his favourite film (Пока он не посмотрит свой любимый фильм) — Он не ляжет спать? Или не примется за работу?
Как соединить придаточное предложение с главным
Если придаточное предложение в английском языке стоит перед главным, нужно разделять их запятой: придаточное предложение + , + главное предложение
- After Bob came home from school, he had dinner.
- Once John climbed the mountain, he put up the tent.
Если , знаки препинания обычно не требуются: главное предложение + Ø + придаточное предложение
- Bob did poorly on his math test Ø because he did not review the material.
- John went straight back to the camp Ø where his friends were waiting for him.
- He turned off the TV Ø once the film was over.
Пунктуация придаточных предложений
Обратите внимание на пунктуацию, когда придаточное предложение в английском языке начинается с .
Придаточные предложения могут начинаться с относительного местоимения (тогда они называются придаточными определительными). Когда придаточное определительное начинается, например, с who, whose или which, в пунктуации есть некоторые нюансы.
Иногда запятая нужна, иногда — нет, в зависимости от того, является ли придаточное предложение в английском языке индивидуализирующим или описательным.
Когда информация, содержащаяся в придаточном предложении, конкретизирует общее существительное, оно является индивидуализирующим и не отделяется запятой.
главное предложение + Ø + индивидуализирующее придаточное предложение
- The old woman always left some milk for the cat Ø who lived near her house.
Cat — общее существительное. О какой кошке идет речь? Придаточное предложение это поясняет — who lived near her house. Таким образом, оно является индивидуализирующим и не требует запятой.
Когда придаточное предложение в английском языке следует за конкретным существительным, пунктуация меняется. Информация в придаточном предложении уже не так важна, и оно становится описательным. Описательное предложение отделяется запятой.
главное предложение + , + описательное относительное предложение
- The old woman always left some milk for her cat Missy, who lived in her house.
Missy — это имя конкретной кошки, и мы сразу знаем, о ком идет речь. Информация в этом придаточном предложении необязательна для понимания смысла. В этом случае его нужно отделять от главного предложения запятой.
Придаточное определительное может также находиться внутри главного. Опять же, индивидуализирующему предложению в этом случае пунктуация не требуется. Если же предложение описательное, его нужно выделять запятыми с обеих сторон. Взгляните на эти примеры:
- The woman Ø who gave us first aid Ø was a doctor from the local hospital.
- Mrs. Johnson, who gave us first aid, was a doctor from the local hospital.
Подчинительная связь
Используйте подчинительную связь, чтобы объединить две мысли в одну.
Писатели часто используют подчинительную связь, чтобы объединить две мысли в одно предложение. Взгляните на два простых предложения:
- Elizabeth gasped. A giant tree crashed onto the sidewalk in front of her.
Поскольку они взаимосвязаны, вы можете объединить их в одно, чтобы описать происходящее более выразительно:
- Elizabeth gasped when giant tree crashed onto the sidewalk in front of her.
Если две мысли неравнозначны по важности, поставьте более значимую в конец, чтобы читатель лучшее ее запомнил. Если переписать пример, поменяв фрагменты местами, акцент сместится:
- When a giant tree crashed onto the sidewalk in front of her, Elizabeth gasped.
Однако, читателю важна не реакция Элизабет, а дерево, рухнувшее на тротуар.
Зная правила употребления придаточных предложений в английском языке, вы сможете более грамотно и четко выражать свои мысли. Это, в свою очередь, позволит вам значительно улучшить уровень вашего . Если у вас остались вопросы о том, как из двух простых предложений сделать одно сложное, мы с удовольствием ответим на них в комментариях!
Обстоятельственные придаточные предложения (adverbial clauses) выполняют функции различных обстоятельств. Они отвечают на следующие вопросы when? – когда?, why? – почему?, where? – где?, куда?, how? – как?
По значению придаточные предложения делятся на:
- обстоятельственные предложения времени,
- обстоятельственные предложения места,
- обстоятельственные предложения причины,
- обстоятельственные предложения следствия,
- обстоятельственные предложения образа действия и сравнения,
- обстоятельственные предложения уступительные,
- обстоятельственные предложения цели,
- обстоятельственные предложения условия.
Обратите внимание , что обстоятельственные придаточные предложения отделяются запятой только в том случае, если они стоят перед главным предложением .
Придаточные предложения времени. Adverbial Clauses of Time
1. Придаточные предложения времени
- when? – когда?
- since when? – c каких пор?
- how long? – как долго?
- when – когда;
- whenever – всякий раз когда;
- while – в то время как, когда, пока;
- as – когда, в то время как;
- after – после того как;
- before – до того как;
- till, until – пока, до тех пор пока…не;
- as soon as – пока;
- since – с тех пор как и др.;
Примеры:
I learned to read when I was about 5 years.
– Я научился читать, когда мне было около 5-ти лет.
Before it grew dark
, we had reached home. – Прежде чем стемнело, мы добрались до дома. (Обстоятельственное придаточное предложение мы отделили запятой, так как оно стоит перед главным предложением).
2. В придаточном предложении времени
глагол в будущем времени никогда не употребляется.
Запомните: заменяется на , заменяется на , а заменяется на .
Примеры: When they return home , she’ll tell them the news. – Когда они вернутся домой, она расскажет им новости.
Придаточные предложения места. Adverbial Clauses of Places
1. Придаточные предложения места отвечают на следующие вопросы:
- where? – где?/куда?
- from where – откуда?
Они соединятся с главным предложением с помощью союзов:
- where – где, куда;
- wherever – где бы ни, куда бы ни;
Примеры:
Wherever I meet his brother
, he is always troubled. – Где бы я ни встретил его брата, он всегда встревоженный.
This is the house where I live in
. – Это дом где (в котором) я живу.
Придаточные предложения причины. Adverbial Clauses of Cause
1. Придаточные предложения причины отвечают на вопрос:
- why? – почему?
Они соединяются с главным предложением с помощью союзов:
- because – потому что;
- as – так как;
- fore – так как;
- now that – теперь когда, поскольку.
Примеры:
There were many people in the streets because it was a holiday
. – На улице было много людей, потому что был праздник.
We decided to camp there as it was too dark to go on
. – Мы решили разбить там лагерь, так как было слишком темно, чтобы идти дальше.
Придаточные предложения образа действия и сравнения. Adverbial Clauses of Manner and Comparison
1. Придаточные предложения образа действия отвечают на вопрос:
How? – как?/каким образом?
Они соединяются с главным предложением с помощью союзов:
- as – как;
- as if (as though) – как будто, как если бы;
- that – что.
Примеры: Pronounce the word as I do . – Произнесите слово, как я (это делаю).
2. В сравнительных предложениях, которые вводятся союзами as if , as though , употребляется Subjunctive II.
Примеры:
He ate as if he were starving for months
. – Он ел так, как будто голодал месяцами.
She talks about Paris as though she had been there herself
. – Она говорит о Париже так, как будто была там лично.
3. К придаточным предложениям образа действия относятся придаточные предложения сравнения , они соединяются с главным предложением с помощью союзов:
- than – чем;
- as…as – так же…как/такой же…как;
- not so…as – (не) так/такой…как;
Примеры: It’s not so bad as her mother thinks it is . – Не все так плохо, как думает ее мама.
Придаточные предложения следствия. Adverbial Clauses of Result
1. Придаточные предложения следствия выражают следствие, вытекающее из содержания главного предложения. Они соединяются с главным предложением союзом so that, such that – так что , в разговорной речи часто употребляется союз so .
Примеры:
They had such
a fierce dog that no one dared to go near their house
. – У них была такая свирепая собака, что никто не осмеливался пройти мимо их дома.
The weather was so
warm that I did not wear a jacket
. – Погода была такая теплая, что я не одел куртку.
Придаточные предложения уступительные. Adverbial Clauses of Concession
1. Уступительные придаточные предложения указывают на обстоятельство, вопреки которому совершается действие главного предложения. Они соединяются с главным предложением союзами:
- thought (although) – хотя;
- in spite of the fact that – не смотря на то что;
- however – как бы ни;
- whoever – кто бы ни;
- whatever – что бы ни;
- whichever – какой бы ни;
- no matter what – что бы ни;
- no matter how – как бы ни и др.
Примеры:
Don’t change your plans whatever happens
. – Не меняйте своих планов, чтобы не случилось.
Although I like insects
, I do not wish to study entomology. – Хотя я люблю насекомых, я не хочу изучать энтомологию.
In spite of having no qualifications,
he got the job. Не смотря на то что у него нет квалификации, он получил работу.
Придаточные предложения цели. Adverbial Clause of Purpose
1. Придаточные предложения цели указывают на тот факт, с какой целью совершается действие главного предложения. Придаточные предложения цели отвечают на следующие вопросы:
- what for? – зачем?/для чего?
- for what purpose? –с какой целью?
Они соединяются с главным предложением с помощью союзов:
- so that, so, in order that – чтобы, для того чтобы;
- in order that – (для того) чтобы.
Союз so that – наиболее употребительный, а в разговорной речи часто употребляется союз so .
Сказуемое этих предложений выражается глаголами may (might) и should + инфинитив без to
. Такая конструкция переводится .
May (might)
употребляется, когда сказуемое придаточного предложения имеет оттенок возможности. Should
употребляется когда оттенок возможности отсутствует.
Примеры: He told us to get into the back of the car so that we could talk . – Он сказала нам сесть на заднее сидение машины, чтобы мы могли поговорить.
She gave me the key so that I could open the door . – Она дала мне ключ, чтобы я мог открыть дверь.
Придаточные предложения условия. Adverbial Clauses of Condition
1. Придаточные предложения условия соединяются с главным предложением с помощью союзов:
- if – если (наиболее употребительный союз);
- in case – в случае;
- supposing (that), suppose (that) -если, предположим (что);
- unless – если… не;
- provided (that), providing (that), on condition (that) – при условии если, при условии что.
Примеры:
I wouldn’t do it if I were you
. – Я бы не стал этого делать на твоем месте.
I’ll be at the flat all evening in case you should change your mind
. – Я буду у себя дома весь вечер на случай, если ты передумаешь.
Обратите внимание, что подробно рассмотреть придаточные предложения условия возможно лишь в контексте всего . Подробную информацию об условных предложениях можно посмотреть .
Типы придаточных предложений
Придаточные предложения могут выполнять самые разнообразные
функции в составе главного предложения. Они отличаются
от соответствующих членов предложения большей выразительностью,
поскольку в их составе имеется сказуемое, обладающее
способностью представлять целое событие.
В английском языке различают следующие типы придаточных
предложений: подлежащие придаточные предложения, сказуемые
придаточные предложения, дополнительные придаточные
предложения, определительные придаточные предложения,
обстоятельственные придаточные предложения.
Придаточные предложения подлежащие (Subject
Clauses
)
Придаточные предложения подлежащие выполняют в сложном
предложении функцию подлежащего и отвечают на вопросы
who? -
кто? или what? -
что?
Подлежащее придаточное обычно ставится после сказуемого,
причем в этом случае главное предложение начинается
формальным подлежащим it
. При отсутствии вводного
it
придаточное подлежащее всегда стоит перед
сказуемым главного предложения.
Придаточные предложения подлежащие присоединяются к
главному:
- what, who, whom, which, whose и соединительными наречиями when, where, how, why ; при наличии соединительного местоимения what вводное it не употребляется. Например:
What
you
don’
t
understand
is
that
he’ll never agree to this plan. -
Вы не понимаете
одного
: он никогда не согласится с этим планом.
What’s worrying me now
is the state
of her health. -
То
, что
беспокоит
меня
сейчас
, это состояние ее здоровья.
Who
saved
his
life
remained unknown.
-
Кто спас ему жизнь,
осталось неизвестным.
Why
he
did
not
come
is
still
not known. -
Почему он не пришел
,
до сих пор неизвестно.
- союзами that, whether, if (союз that употребляется только с вводным it ). Например:
Whether
he’
ll
agree
is
another
question. -
Согласится он или нет
, это другой
вопрос.
Is it true that you’re going away
? -
Это
правда, что вы уезжаете
?
После оборотов it
is
necessary,
it
is
strange,
it
is
important
и др. в придаточном
предложении, начинающемся союзом that
, глагол-сказуемое
часто употребляется в сослагательном наклонении:
It is important that the letter
should
be sent
today.
-
Важно,
чтобы
письмо
было
отправлено
сегодня
.
It is strange that he should have
said
that.
-
Странно, что
он
это
сказал
.
- бессоюзным способом (только с вводным it ):
It
is a pity you couldn’t
come.
-
Жаль, что вы не смогли прийти.
Придаточные предложения подлежащие, начинающиеся союзом
whether/
if
, следует отличать от придаточных
предложений времени и условия. В отличие от последних,
в придаточных подлежащих сказуемое может быть выражено
глаголом в любом из будущих времен:
When I shall come back
is hard to
say. -
Трудно сказать, когда
я
вернусь
.
If I shall come back
is hard to
to
say.
-
Трудно сказать, вернусь
ли
я
.
Сказуемые придаточные предложения (Predicate
Clauses
)
Сказуемое придаточное предложение выполняет в сложноподчиненном
предложении функцию предикатива (именной части сказуемого)
главного предложения. Сказуемые придаточные употребляются
не часто. Они вводятся:
- соединительными местоимениями what, who, whom, which, whose :
That’s what I want to tell you. - Вот что я хочу тебе сказать.
- соединительными наречиями when, where, how, why :
This is where I live.
-
Вот где я живу.
That’s why I came here.
-
Вот почему
я сюда пришел.
- союзами that, whether, if :
The
trouble
is
that
we’
ve
got
very little time.
-
Дело в том, что у нас
очень мало времени.
The fact is that
he didn’t come
at
all.
-
Вообще-то,
он не пришел вовсе.
Как и в придаточных подлежащих, в придаточных сказуемых,
вводимых союзами when
и if
, глагол-сказуемое
может стоять в любом из будущих времен:
That’
s
when
he
will
appear.
-
Вот
когда он появится.
Сказуемые придаточные предложения обычно присоединяются
к подлежащему посредством глаголов-связок to
be,
to
get,
to
become,
to
grow
и др. Например:
The
talk
was
getting
what
he
called
pointless.
-
Разговор
становился, по его словам, беспредметным.
К сказуемым придаточным также относятся предложения,
которые сочетаются в безличных предложениях с глаголами-связками
to
seem,
to
appear,
to
look,
to
happen
:
It seems
that he was late for
the
train.
-
Кажется, он опоздал
на поезд.
Все предложения, по своей структуре делятся на простые и сложные, как в английском языке, так и в других языках. С простыми предложениями всё довольно просто, чего нельзя сказать о сложных, особенно в английском языке. Сложные предложения подразделяются, в соответствии с их составом, на сложносочинённые и сложноподчиненные. Сложносочиненные состоят из нескольких равноправных частей. А вот сложноподчиненные включают в себя одно главное и одно (или больше) придаточное предложение, при этом второе всего лишь поясняет первое. Придаточные предложения выполняют в английском языке функции широкого круга: они могут выступать в роли подлежащего, сказуемого, дополнения, обстоятельства, определения.
Придаточное предложение как часть сложноподчинённого
В английском языке, для того чтобы ввести придаточный фрагмент в сложную структуру сложноподчинённого предложения, как правило, используются такие союзы и союзные слова:
- that — что
- because — потому что
- if — если
- when — когда
- since — с
- after — после
- before — до
- till — до
- though — хотя и т. д.
Случается, что в употреблении союзных слов нужны нет.
- Tom never thought he should see them again. — Том никогда не думал, что увидит их снова
Типология придаточных предложений
В зависимости от выполняемой функции, придаточные предложения в английском языке поделились на типы, которые и называются согласно их роли во фразах:
1.Придаточные подлежащие
Такого типа придаточные предложения выполняют, что уже и понятно исходя из названия, функцию подлежащего и отвечают на вопросы:
- Who ? — кто?
- what ? — что?
Может вводиться следующими союзами:
- What I told them yesterday is the lie. — То, что я сказала им вчера — ложь
2.Придаточные сказуемые (или предикативные члены)
Данный тип придаточных предложений исполняет функцию именной части сказуемого. Вопрос на который отвечают:
- what is the subject? — что является предметом?
Те же союзные слова используются для их введения, что и для предыдущего типа.
- The question is whether Kate knows about his decision or not. — Вопрос в том, знает ли Кейт о его решении или нет
3.Придаточные дополнительные
Вопросы, на которые отвечают придаточные дополнения
- whom ? — кого
- what ? — что?
В английском языке, данный тип предложений не требует запятой, которая отделяла бы его от главного предложения. Вводный союз that может упускаться. Можем использовать будущее время, даже после вводного слова when :
- Jean knows when her friend will return. — Джейн знает, когда её друг вернется
- I don’t understand what I can do. — Я не понимаю, что я могу сделать
4.Придаточные определительные
Вопросы, на которые отвечают придаточные определительные предложения:
- which ? — какой?
- what ? — какой?.
Определительные предложения присоединяются к главному бессоюзным путем либо используются следующие наречия и местоимения, чтобы ввести определительные части фразы:
who — который | whom — которого |
whose — чей, которого | which, that — который |
when — когда | where — где, куда |
why — почему |
Если определительные предложения вводятся местоимениями whom , whose и which , тогда есть вероятность, что потребуется еще и предлог. Определительные конструкции относятся к одному из членов главного предложения, выражаемому существительным или местоимение, и стоят данные конструкции после члена, которые они определяют.
- The house where my family once had a rest has been flooded. — Дом, где моя семья когда-то отдыхала был затоплен
Здесь придаточное определительное вместе с союзом where стоит после существительного house :
- where my family once had a rest
5.Придаточные обстоятельственные
Группа обстоятельственных придаточных достаточно велика. В зависимости от «обстоятельств» они поделились на условные, уступительные и т. д.
Образа действия и сравнения
Вопрос, на который отвечают:
- How ? — Как? Каким образом?
- The weather is not so nasty now as it was at the beginning of the month. — Погода не такая ненастная, какой она была в начале месяца
Причины
Отвечают на вопрос
- Why ? — Почему?
К главному предложению присоединяются с помощью слов:
- As it’s hot, I’ll stay at home. - Так как жарко, я останусь дома
Цели
Вопросы, на которые отвечают:
- what for ? — зачем?
- for what purpose ? — с какой целью?
Могут вводиться таким конструкциями как:
- in order that — с тем чтобы
- so that — для того, чтобы
- lest — чтобы не
Сказуемое в данного типа предложениях требует вспомогательного глагола may (мочь), за которым следует главный глагол в инфинитиве. В русском языке в таких случаях используется сослагательное наклонение, в английском языке оно отсутствует. May на русский язык не переводится дословно.
- In order that the students might say their opinions, it was mentioned about democracy in our country. — Для того чтобы студенты говорили (могли говорить) свое мнение, было упомянуто о демократии в нашей стране
Следствия
Имеют значение следствия, которое вытекает из всей фразы. Союз that
присоединяет две (или больше) части фразы.
- The night was so hot that I could not sleep. — Ночь была такая жаркая, что я не могла спать.
Уступительные
Вопрос, на который они отвечают обычно
- in spite of what ? — несмотря на что?
Союзные слова, соединяющие фразу в единое целое:
Though (although) — хотя | However — как бы ни |
Whoever — кто бы ни | Whatever — какой бы ни |
Whichever — какой бы ни | As — хотя |
- Whatever wages it is Nick will work here. — Какой бы не была зарплата, Ник будет здесь работать
Придаточные условные
Присоединяются к основному предложению обстоятельственные условные с помощью:
Виды условных придаточных предложений
Условные придаточные в английском языке бывают трех типов:
- Условные первого типа выражают возможно-осуществимые события, которые могут относиться к любому из трех времен (настоящему, будущему или прошлому). Глаголы употребляются в изъявительном наклонении в обеих частях (главной и придаточной) фразы.
- If you leave a dog here, it will escape. — Если ты оставишь собаку здесь, она сбежит
- Условные второго типа выражают малореальные события или предположения, которые относятся к настоящему или будущему.
В условной части используется либо to be в прошедшем времени, множественном числе — were , либо глагол в прошедшем простом (Past Simple ).- He would not wait, if he were you. - Он бы не ждал, если бы он был на твоем месте (был тобой)
- If Lucy ceased to work, her family would have financial problems. — Если бы Люси престала работать, её семья имела бы финансовые проблемы
- Условные третьего типа указывают на неосуществленные события, предположения, которые относятся к прошлому.
В основной части фразы наблюдается следующая ситуация с временной формой сказуемого:
would + Present Perfect"
В условной части глагол стоит в Past Perfect- I would have relaxed better, if it had not been for John. — Я еще лучше бы отдохнул, если бы не Джон