E произношение в английском. Английские звуки

Начав изучение английского языка, первое, с чем вы встречаетесь - это английский алфавит (alphabet |ˈalfəbɛt |) . Написание английских букв не является чем-то абсолютно новым даже на самом начальном этапе обучения, ведь любой современный человек ежедневно сталкивается с английскими буквами на клавиатуре компьютера и телефона. Да и английские слова встречаются на каждом шагу: в рекламе, на этикетках разнообразных товаров, в витринах магазинов.

Но при том, что буквы кажутся знакомыми, правильное их произношение по-английски иногда представляет трудность даже для тех, кто вполне сносно говорит на английском. Всем знакома ситуация, когда нужно произнести английское слово по буквам - например, продиктовать адрес электронной почты или название сайта. Вот тут и начинаются чудесные названия - i - «как палочка с точкой», s - «как доллар», q - «где русская й».

Английский алфавит с произношением по-русски, транскрипцией и озвучкой

Английский алфавит с произношением по-русски предназначен только для самых начинающих. В дальнейшем, когда вы будете знакомиться с правилами чтения английского языка и учить новые слова, вам необходимо будет изучить транскрипцию. Она используется во всех словарях, и если вы будете ее знать, это раз и навсегда снимет для вас проблему правильного произношения новых слов. Советуем уже на этом этапе сравнить значки транскрипции в квадратных скобках с русским эквивалентом. Возможно, на этих коротеньких примерах, вы запомните некоторые соотношения английских и русских звуков.

Ниже приведена таблица, где дан английский алфавит с транскрипцией и русским произношением.

← Двигайте таблицу влево, чтобы посмотреть полностью

Буква

Транскрипция

Русское произношение

Слушать

Доп. информация

Хотите прослушать весь алфавит полностью, пожалуйста!

Карточки английского алфавита

Очень эффективны карточки английского алфавита при его изучении. Яркие и крупные буквы будут легче запоминаться. Смотрите сами:

Особенности некоторых букв английского алфавита.

В алфавите английского языка 26 букв : 20 согласных и 6 гласных.

Гласные буквы - это A, E, I, O, U, Y.

В английском языке есть несколько букв, на которые мы хотим обратить особое внимание, поскольку у них есть определенные особенности, которые нужно учитывать при изучении алфавита.

  • Буква Y в английском языке может читаться как гласный и как согласный звук. Например, в слове «yes» - это согласный звук [ j ] (й), а в слове «many» - гласный звук [ i ] (и).
  • Согласные буквы в словах, как правило, передают только один звук. Буква X - исключение. Она передается сразу двумя звуками - [ ks ] (кс).
  • Буква Z в алфавите по-разному читается в британском и американском вариантах (как вы уже наверняка заметили в таблице). Британский вариант - (зед), американский вариант - (зи).
  • Отличается и произношение буквы R . Британский вариант - (а), американский вариант - (ар).

Чтобы убедиться в том, что вы правильно произносите английские буквы, мы рекомендуем не только посмотреть на них и прочитать (при помощи транскрипции или русского варианта), но и слушать. Для этого советуем вам найти и прослушать ABC-song . Эта песенка обычно используется при обучении детей алфавиту, но и для взрослых она может стать полезной. ABC-song очень популярна в обучении, она существует в различных вариациях. Если спеть ее с диктором несколько раз, то можно не только проверить правильность произношения букв, но и легко запомнить алфавит вместе с мелодией.

Несколько слов о спеллинге

Итак, мы выучили алфавит английского языка. Знаем, как по отдельности произносятся английские буквы. Но перейдя к правилам чтения, вы сразу же увидите, что многие буквы в разных сочетаниях читаются совсем по-другому. Возникает резонный вопрос - как сказал бы кот Матроскин - какая от заучивания алфавита польза? На самом деле практическая польза есть.

Дело тут не в умении рассказать алфавит от начала и до конца, а в возможности легко произнести по буквам любое английское слово. Это умение необходимо, когда нужно под диктовку записать английские имена. Если английский нужен вам по работе, такой навык может очень пригодиться, поскольку английские имена, даже одинаково звучащие, могут писаться несколькими способами. Например, Ashley или Ashlee, Mila и Milla, не говоря уже о фамилиях. Поэтому для самих британцев и американцев абсолютно естественным считается попросить произнести имя по буквам, если нужно его записать (spell it) - отсюда слово спеллинг (произнесение по буквам) , которое вы можете увидеть в различных обучающих программах.

Онлайн упражнения на изучение алфавита

Выберите букву, которая идет

Допишите букву, с которой начинается слово.

Допишите букву, которой заканчивается слово.

Расшифруйте код и запишите буквами секретное послание. Цифра соответствует порядку буквы в алфавите.

Ну и заключительное, интерактивное упражнение «Диктант», Вы можете пройти по этой ссылке .

Применить полученные знания на практике вы сможете при помощи . При помощи уникальных упражнений, даже на самом начальном уровне, вы сможете освоить не только чтение, но и написание английских слов, а также изучить основные грамматические правила и продолжить обучение дальше.

Состоит из 26 букв, при этом звуков 44. Поэтому нужно чётко знать, как произносится тот или иной звук, ведь звучание одной и той же буквы может отличаться. Это происходит по определенной системе, такие правилам основы произношения - универсальны. Знать их - значит знать язык.

Правильное произношение гласных

Звуки английского языка можно разделять на гласные звуки и согласные звуки. Есть несколько правил чтения и произношения гласных звуков, таких как E, A, Y, U, I, O.

Чтобы лучше запомнить и понять, как правильно читаются звуки английского языка, таблица с примерами и транскрипцией для удобства русскими буквами поможет вам быстрее запомнить правила чтения .

  • вид произношения связан с наличием открытого слога в слове. Открытым считается любой слог, который заканчивается на гласную, в том числе, если гласная не читается.
  • вид произношения - согласный слог.
  • вид произношения - гласная с буквой “r”. Буква Г определяет протяжное звучание гласной, которая стоит в корне слова.
  • тип чтения - 2 гласные и буква Г между ними. В таком случае буква Г не читается. А гласные имеют особое произношение.

Как читаются согласные звуки в английском языке

Произношение согласных звуков в английском языке также имеет свои особенности. Чтобы понять, как правильно читать согласные буквы английского языка, транскрипция русскими буквами вам поможет.

Буквы sh читаются как ш, ch как ч, tch - ч, ck - к, wh как уо (например, what) или x (например, ху), ng как н, q как кв, nk- как нк и wr как р, th произносится как с межзубными гласными, если они стоят в начале слова, а как з в словах- местоимениях, служебных словах, между гласными.

Дифтонги в английском языке: правила произношения

Есть также гласные звуки, которые сочетаются между собой. Они называются дифтонгами и произносятся по особым правилам. Гласные звуки в английском языке и их произношение часто зависит от того, в начале, в середине или конце слова они стоят.

Дифтонг читается как "ай". Письменно выражается гласными "i" и "y" в открытом слоге с ударением, буквосочетание "ie" и "ye" на конце слова, а так же "uy", "eye", "igh".

i - line [лайн]
y - fly [флай]
ie - tie [тай]
ye - dye [дай]
uy - guy [гай]
eye - eyebrow [айбров]
igh - knight [найт]

[ɔɪ] читается как русское "ой". На письме передается через "oi", "oy".

oi - noisy [нойзи]
oy - annoy [эной]
читается как "эй".

На письме передается буквой "a" в открытом ударном слоге, и буквосочетаниями "ai", "ay", "ey", "ea", "ei".

a - save [сейв]
ai - main [мейн]
ay - tray [трей]
ey - grey [грей]
ea - great [грейт]
ei - eight

Читается как "ау". звук "а" дольше чем "у". На письме передается через буквосочетания "ow", "ou".

ow - town [таун]
ou - pound [паунд]

[əu] читается как среднее между звукосочетаниями"оу" и "эу". На письме - буква "o" в открытом ударном слоге, и буквосочетаний "ow", "ou", "oa", "o+ld", "o+ll"

o - bone [боун]
ow - snow [сноу]
ou - soul [соул]
oa - coat [коут]
old - cold [коулд]
oll - roller [роулер]

[ɪə] читается как "иэ", "и" долгое, а "э" - короткое. На письме передается буквосочетаниями "ear", "eer", "ere", "ier".

ear - gear [гиэ]
eer - deer [диэ]
ere - severe [сивиэ]
ier - fierce [фиэс]

[ɛə] читается "эа" или "ээ". Звук- явное "э" и среднее между "э" и "а". На письме передается с помощью буквосочетаний "are", "ear", "air".

are - care [кээ]
Bear - bear [бээ]]
air - repair [репээр]]

Читается как "уэ", при этом "у" дольше чем "э". Передается буквами "ue", "ure", "ou+r".

ue - cruel [круэл]
ure - sure [шуэ]
our - tour [туэр]]

Сочетание гласных с согласными

В английском языке существует такая закономерность при сочетании некоторых гласных с согласными. Например, сочетание al, если оно находится перед буквой k, а после - другие согласные. Сочетание букв wo, если в предыдущем слоге есть согласные. Wa - если это сочетание попадается перед гласными в конце, при этом, исключение- r или если сочетается с согласными, например, warm. Сочетание igh уже описывалось нами среди дифтонгов, а также сочетание qua, если оно находится перед согласными кроме r.

И проходите упражнения на аудирование. Вы будете слушать только правильное произношение настоящего американского английского!

Чтение на английском – процесс специфический. Он не похож на привычное складывание слов из букв и слогов. Здесь мы имеем дело с преобразованием буквосочетаний в слово.

Правила чтения, конечно, существуют. Но на каждое слово, чтение которого подчиняется правилу, найдется 10-20 исключений.

Транскрипция – передача звучания слова условными (транскрипционными) знаками, которые отличаются от системы письма, существующей в языке. Все транскрипционные знаки – международные. То есть, разобравшись с транскрипцией один раз, Вы не потеряете этот навык никогда и сможете использовать его при изучении других языков.

Знаки транскрипции пишутся без наклона и во многом похожи на печатные буквы английского алфавита. То есть, для того, чтобы написать транскрипцию английского слова, надо просто свериться со словарем и переписать печатными буквами транскрипционные знаки.

Специфические звуки английского языка и звуки, которые передаются дифтонгами, записываются совершенно иначе и не похожи ни на одну из букв. Например, звуки [ð] и [θ] не встречаются в русском языке, но отдаленно напоминают привычные [с] и [з], с той лишь разницей, что язык при их произношении находится между нижними и верхними зубами. Их транскрипционное написание не похоже ни на какую из букв английского алфавита именно потому, что они передаются сочетанием двух букв - th. Еще один непростой транскрипционный знак - [ʃ], который встречается, например, в слове sugar ["ʃugə] – сахар. Надо просто запомнить, что он передает звук, близкий к русскому [ш], а в сочетании [ʧ] – звук «ч», как в слове church ["ʧɜ:ʧ] - церковь. На письме он изображается знаком, напоминающим знак интеграла.

Недоумение вызывают знаки [ɔ] и [ɔ:], поскольку они похожи на перевернутую русскую «с». Тем не менее, в транскрипции они передают звук [о]. Для того, чтобы запомнить этот знак, достаточно представить, что это – немного недописанная «о», а не «с».

Рассмотрим далее знаки [æ], [e], [ə:] и [ə]. Они обозначают сходные звуки. Первый, [æ], передает широкий, долгий звук, похожий на протяжное русское [э]. Знак [e] передает короткий открытый звук, как в слове «этот». Знак [ə:] передает звук, который похож одновременно и на [о], и на [э]. Он отдаленно напоминает по произношению русскую «ё». Наконец, знак [ə], слегка напоминает [э] в слове «этот». Если присмотреться, то все эти знаки транскрипции отдаленно напоминают те звуки, которые передают.

Довольно необычный транскрипционный знак [ɜ:]. Внешне он чем-то похож на тройку и передает звук, приближенный к русскому «ё» в слове «мед».

Знак [ʌ], напоминающий «домик», на самом деле передает короткий звук «а». Чтобы его запомнить, можно мысленно провести горизонтальную черту в знаке. Он станет похож на большую печатную букву «А».

Наверняка Вы обратили внимание, что в транскрипции после некоторых знаков встречается двоеточие. Оно обозначает долготу гласного звука, не более. Это несложно запомнить, если сравнить два значка: [ə:] и [ə]. Визуально первый, с двоеточием, больше. Значит, его и в произношении надо выделить, немного протянув.

Именно так, выглядят новички в первое время, когда пытаются расслышать произношение своего англоязычного собеседника. И это не мудренно, ведь з вуки английского языка - важный момент в обучении. Язык - средство общения, прежде всего в устной форме. Поэтому необходимо уделить внимание его звуковому строению. В данном уроке мы рассмотрим звуки английского языка и узнаем что же такое транскрипция.

Транскрипция - это письменное изображение звуков языка при помощи специальных знаков, имеющая целью точную передачу произношения. С ее помощью можно записать звучание любого слова независимо от принадлежности его к какому-либо языку. То есть, разобравшись с транскрипцией один раз, вы не потеряете этот навык никогда и сможете использовать его при изучении других языков.

Основные условные обозначения:

  • Транскрипция обычно приводится в квадратных скобках [...] . В круглых скобках помечаются звуки которые могут не произноситься (...) .
  • Транскрипция английского языка также помогает в правильной постановке ударения в словах. Существует два типа ударения, и оба они обозначаются в транскрипции. Первое - это основное ударение (main stress ), в отличие от русского языка ставится не над ударным слогом, а перед ним сверху. Второе ударение - дополнительное (secondary stress ) ставится перед ударным слогом внизу [‘,] .
  • Долгий звук обозначается [:] двоеточием.

В прошлом уроке мы выучили, что в английском языке 26 буквы, из которых 6 гласных букв и 20 согласных. Очень важно чувствовать разницу между буквой и звуком. Буквы мы пишем и читаем, а звуки произносим и слышим. Поэтому следующее, что нам предстоит запомнить, это то что 26 букв английского зыка передают 44 звука.

26 буквы = 44 звука :

  • 20 согласных буквы - передают 24 согласных звука,
  • 6 гласных букв - передают 20 гласных звуков.

Транскрипционные знаки звуков английского языка



Чтение транскрипций или произношение звуков английского языка.

Теперь разберемся как эти звуки произносятся. Внимательно посморите на эти таблицы. Они очень помогут вам в дальнейшем.

Гласные звуки

Звук Описание
[i] Напоминает русский [и]. Краткий. При произнесении кончик языка - у основания нижних зубов.
[ i :] Напоминает русский [и] в слове ива . Долгий. Долгота звука, как и всех долгих гласных, меняется в зависимости от положения в слове. Данный звук наиболее длительный на конце слова перед паузой, несколько короче перед звонким согласным и довольно краткий перед глухим согласным.
[ e ] Напоминает звук [э] словах эти, жесть . Краткий. При произнесении кончик языка у нижних зубов. Губы слегка растянуты. Нижнюю челюсть опускать не следует.
[æ] Напоминает русский [э] в слове этот . Краткий. При произнесении губы несколько растянуты, нижняя челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубов.
[ǝ] Называется нейтральным гласным и представляет собой результат редукции, т.е. ослабления гласных в безударном положении. Он представляет собой что-то среднее между звуками [э] и [а].
[ɒ] Напоминает русский [о]. Краткий. При произнесении органы речи занимают такое же положение, как при произнесении звука , губы округлены и выдвинуты вперед.
[ɔ:] Напоминает русский [о]. Долгий. При произнесении органы речи занимают такое же положение, как при произнесении звука , губы округлены и выдвинуты вперед.
[ a :] Напоминает русский [а]. Долгий. При произнесении английского [а] рот открыт почти как для русского [а]. Кончик языка оттянут от нижних зубов. Губы нейтральны. Перед звонким согласным укорачивается слегка, а перед глухим - значительно.
[ʌ] Напоминает русский [а] в словах какой, басы . Краткий. При произнесении язык отодвинут назад, губы слегка растянуты, расстояние между челюстями довольно большое.
[ ʊ ] Напоминает русский [у]. Краткий. При произнесении губы почти не выдвигаются вперед, но заметно округлены. Язык оттянут назад.
[ u :] Напоминает русский [у]. Долгий. При произнесении губы сильно округлены, но гораздо меньше выдвинуты вперед, чем при произнесении русского [у]. Более долгий, чем русский эквивалент. Часто этому звуку предшествует звук [j]. При произнесении звукосочетания необходимо следить за тем, что звук не смягчался.
[ɜ:] Отдаленно напоминает русский [ё]. Долгий. При произнесении тело языка приподнято, губы максимально напряжены и немного растянуты, чуть обнажая зубы, расстояние между челюстями небольшое.

Согласные звуки
Звук Описание
[ b ] Напоминает русский [б]. Звонкий.
[ p ] Напоминает русский [п]. Произносится с придыханием, особенно заметным перед ударным гласным. Глухой.
[ d ] Напоминает русский [д]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами). Звонкий.
[ t ] Напоминает русский [т]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами). Перед гласными произносится с придыханием. Глухой.
[ g ] Напоминает русский [г]. Произносится менее напряженно. На конце слова не оглушается.
[ k ] Напоминает русский [к]. Произносится с придыханием.
[ j ] Напоминает русский [й]. Всегда предшествует гласному.
[ m ] Напоминает русский [м]. При произнесении губы сомкнуты плотнее, чем при произнесении соответствующего русского [м], воздух выходит через нос.
[n] Напоминает русский [н]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами).
[ l ] Напоминает русский [л]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами), боковые края языка опущены.
[ r ] Напоминает русский [р]. При произнесении кончик языка находится за альвеолами. Язык напряжен, а кончик не подвижен. Произносится без вибрации.
[ s ] Напоминает русский [с]. При произнесении кончик языка находится против альвеол. Глухой.
[ z ] Напоминает русский [з]. При произнесении кончик языка находится против альвеол. Звонкий.
[ʃ] Напоминает русский [ш]. Более мягкий по сравнению с русским аналогом, но следует следить за тем, чтобы он не стал действительно мягким. Глухой
[ t ʃ] Напоминает русский [ч]. Произносится тверже по сравнению с русским аналогом. Произносится прикосновением кончика языка к альвеолам. Глухой.
[ d Ʒ] Напоминает русские [дж]. Произносится так же как и , но только звонко с голосом.
[ŋ] Напоминает русский [н]. Для того чтобы правильно произнести звук, нужно сделать вдох через нос с широко открытым ртом, а затем произнести звук [ŋ], выдыхая воздух через нос.
[ θ ] Нет аналогов в русском языке. Отдаленно напоминает русский [c]. Глухой (без голоса). При произнесении язык распластан на нижних зубах и не напряжен. Кончик языка образует узкую щель с верхними зубами. Через эту щель проходит воздух. Кончик языка не должен слишком выступать и прижиматься к верхним зубам. Зубы обнажены, особенно нижние. Нижняя губа не касается верхних зубов.
[ð] Нет аналогов в русском языке. Отдаленно напоминает русский [з]. Звонкий (с голосом). Органы речи занимают такое же положение, как и произнесении звука [θ].
[ f ] Напоминает русский [ф]. При произнесении нижняя губа слегка прижимается к верхним зубам. Произносится более энергично, чем соответствующий русский [ф]. Глухой.
[ v ] Напоминает русский [в]. При произнесении нижняя губа слегка прижимается к верхним зубам. Звонкий.
[ w ] Напоминает сочетание русских звуков [ув]. При произнесении губы округлены и значительно вытянуты вперед. Струя выдыхаемого воздуха проходит через образованную между губами круглую щель. Губы энергично раздвигаются.
[ h ] Напоминает русский [х], но в отличие от него без участия языка. В английском языке встречается только перед гласными и представляет собой легкий, едва слышный выдох.
[Ʒ] Напоминает русский звук [ж]. Более мягкий, по сравнению с русским аналогом. Звонкий.


Дифтонги (двугласные)

Двугласные звуки (дифтонги) - они состоят из двух звуков, но произносятся как одно целое, второй звук произносится чуточку слабее.
Звук Описание
[ ei ] Напоминает русские звуки [эй]. Следует следить за тем, чтобы второй элемент дифтонга не превращался в звук [й].
[ ai ] Напоминает русские звуки [ай] в слове чай . Следует следить за тем, чтобы второй элемент дифтонга не превращался в звук [й].
i ] Напоминает русские звуки [ой]. Следует следить за тем, чтобы второй элемент дифтонга не превращался в звук [й].
[ɛǝ] Напоминает русские звуки [эа].
[ ǝ] Напоминает русские звуки [иуэ].
[ ǝ] Напоминает русские звуки [ауэ].
[ ] Напоминает русские звуки [ау].
[ ǝʊ ] Напоминает русский [эу]. Начинается с гласного, который является чем-то средним между русскими [о] и [э]. При произнесении губы слегка растянуты и округлены.
[ i ǝ] Напоминает русские звуки [иэ].

Звукосочетания
Звук Описание
[ pl ] [пл]. Перед ударным гласным произносится слитно. Звук [p] произносится настолько энергично, что звук [l] оглушается.
[ kl ] Напоминает русские звуки [кл]. Так же как и , перед ударным гласным произносится слитно, причем звук [k] произносится более энергично, что звук [l] частично оглушается.
[ ai ǝ] Напоминает [ае]. При произнесении следует следить за тем, чтобы в середине данного звукосочетания не слышался звук [j].
[ au ǝ] Напоминает [ауэ]. При произнесении следует следить за тем, чтобы в середине данного звукосочетания не слышался звук [w].
При произнесении звук [w] не смягчается, а звук [ǝ:] не заменяется русскими [э] или [о].

Так же эти таблицы в компактной форме находятся в споллере (кнопочка ниже), если вам будет удобно, для изучения можете распечатать их.

Доброе-доброе-доброе утро, планета!

Не знаю, как у вас, конечно, но на моей планете английского (под названием ) сейчас именно утро. И важную информационно-практическую статью об английской транскрипции я решила-таки написать на бодрую утреннюю голову. Думаю, вы не против). Тогда начнем разбор этой простой, но часто вызывающей много вопросов темы.

А нужна ли английская транскрипция вообще?

Что вам на это сказать?.. Если в школьной программе по английскому языку ее проходят и заставляют учить, тогда конечно не отвертеться! Если же говорить глобально, то ее отсутствие при изучении английского никак не скажется на результатах и знаниях.

НО! Так как наши дети все-таки изучают английский язык, то знать о том, что такое транскрипция в нем — это дело чести. Это примерно так же, как важно знать, что в русском языке есть 6 падежей (и этим, кстати, он и отличается от английского и многих других). Но ведь мы можем научиться говорить и писать слова, не задумываясь о том, какой падеж в них нужно использовать... ван Р одил Д евчонку... Ну вы меня поняли, думаю.

Поэтому мой вердикт — будем изучать! Но быстро и без всяких растягиваний на год! Урок или два — и «английская транскрипция» станет самым приятным словосочетанием на свете...

Кроме этого, владея способностью расшифровывать английскую транскрипцию, любой школьник и взрослый сможет прочитать и произнести любое, даже самое «страшно-непонятное» слово в английском словаре!!!

Для чего ее придумали?

Придумали ее очень-очень давно, при этом сами англичане, для себя — когда поняли, что сами не всегда могут понять, как читается то или иное слово.

Дело в том, что в английском языке есть , согласно которым можно читать слова правильно. Например, такое правило: «В закрытом слогe английская буква „a“ будет читаться так (слова ba g, la ptop . Но при этом, в этих правилах так много исключений, что их порой и запомнить невозможно (например, к этому правилу возьмем исключение со словом c закрытым слогом ta sk , в котором буква «a» уже читается по-другому).

Ну вот и придумали такое понятие, как транскрипция, чтобы каждое английское слово можно было прочитать корректно, даже не зная правил, а просто владея набором транскрипционных значков.

Иногда вы можете увидеть два варианта одного значка, это нормально. Оба из них имеют место быть. Мои аналогии с русскими буквами очень условны. Главное здесь — услышать звук и как можно точнее его сымитировать.

Транскрипционные значки для гласных звуков

[ i ] или [ ı ] звук, похожий на «и», но более отрывистый и твердый.

[ е ] звук, похожий на «е», но более отрывистый и твердый.

[ ӕ ] звук, похожий на «э», но более широкий.

[ ɔ ] или [ ɒ ] звук, похожий на «о», но более отрывистый и открытый.

[ ∧ ] звук, похожий на «а», но более отрывистый.

[ u ] или [ ʋ ] звук, похожий на «у», но более отрывистый.

[ i: ] звук, похожий на долгую «и».

[ ɔ: ] звук, похожий на долгую «о».

[ ɑ: ] звук, похожий на долгую и глубокую «а».

[ u: ] звук, похожий на долгую «у».

[ ə: ] или [ɜ:] звук, напоминающий что-то среднее между «о» и «ё».

В английском языке есть один единственный транскрипционный значок, который обозначает неударный гласный — [ə] . Произносится он очень коротко и невнятно. Часто мы слышим его на конце слов, заканчивающихся на безударные гласные. Teacher , computer ...

Транскрипционные значки для согласных звуков

[ p ] звук, похожий на «п».

[ b ] звук, похожий на «б».

[ t ] звук, похожий на «т».

[ d ] звук, похожий на «д».

[ k ] звук, похожий на «к».

[ g ] звук, похожий на «г».

[ f ] звук, похожий на «ф».

[ v ] звук, похожий на «в».

[ s ] звук, похожий на «с».

[ z ] звук, похожий на «з».

[ m ] звук, похожий на «м».

[ n ] звук, похожий на «н».

[ l ] звук, похожий на «л».

[ h ] звук, похожий на воздушную «х».

[ ʃ ] звук, похожий на «щ».

[ tʃ ] звук, похожий на «ч».

[ ʒ ] звук, похожий на «ж».

[ dʒ ] звук, похожий на «дж».

[ r ] звук, похожий на «р».

[ j ] звук, похожий на «й». Смягчает гласные, напр. [ jɒ ] [ je ] [ ju: ]

[ w ] звук, произносимый губами.

[ ŋ ] звук, похожий на «н», произносимую в нос.

[ θ ] глухой межзубной звук.

[ ð ] звонкий межзубной звук.

Транскрипционные значки для дифтонгов (двойных звуков)

[ aı ] или [ ai ] звук, похожий на «ай».

[ eı ] или [ ei ] звук, похожий на «эй».

[ ɔı ] или [ ɔi ] звук, похожий на «ой».

[ aʋ ] или [ au ] звук, похожий на «ау».

[ əʋ ] или [ ou ] звук, похожий на «оу».

[ ıə ] или [ iə ] звук, похожий на «иэ».

[ ʋə ] или [ uə ] звук, похожий на «уэ».

[ eə ] или [ εə ] звук, похожий на «эа».

Время практики

Ну вот мы и рассмотрели с вами все знаки английской транскрипции. Большинство из них ребята и взрослые запоминают довольно легко. Сложности иногда возникают со значками, обозначающими дифтонги или некоторые звуки, совсем не похожие на русские. Но это быстро исправляется, если сразу закрепить все хорошей практикой и упражнениями, чем мы сейчас и займемся.

Рекомендую купить и пройти онлайн курс Английский с нуля (от небезызвестного сервиса LinguaLeo ). Там подробно разбираются буквы и звуки английского языка. Транскрипцию тоже хорошо можно проработать. Регистрируйтесь и пробуйте курс бесплатно. Если понравится, вперед!..

Упражнение 1

Первое, что нужно сделать — повторять несколько раз звук, соответствующий определенному знаку английской транскрипции. Идите по порядку (по тому списку, который я дала). Повторяйте один звук по 3-5 раз, пытаясь при этом ассоциировать сложный значок с образом. Например, повторяя звук [ ӕ ] , представляйте себе кошечку , шляпу или любой другой образ, но только пусть этому образу будет соответствовать слово, которое в английском произносится именно с этим звуком. Например, у меня в голове возник образ сумки вот с таким фирменным значком.))

Ну как? Сложно? Если да, то поделюсь с вами моими идеями касательно самых «несговорчивых» знаков транскрипции. Прошу не судить строго мои корявенькие картинки. Клянусь, в моем воображении они выглядят намного симпатичнее)).

Значок [ ʋ ] — образ ступни-пятки.

Слово foot [ fʋt ] .

Значок [ ɜ: ] - образ птицы.

Слово bird [ bɜ: d ] .

Значок [ ʃ ] — образ туфли.

Слово shoe [ ʃu:] .

Значок [ tʃ ] -образ цыпленка.

Слово chick [ tʃık ] .

Значок [ dʒ ] — образ страницы в учебнике.

Слово page .

Значок [ j ] — образ галочки, правильного ответа.

Слово yes .

Значок [ ŋ ] — образ длинной и неровной дороги.

Слово long .

Значок [ θ ] — образ цифры три.

Слово three [θri:] .

Значок [ ð ] — образ матери с младенцем.

Слово mother .

Упражнение 2

  • Сейчас будем читать с вами простые слова с разным звуками. Ваша задача — посмотреть на слово, прослушать его произношение, повторить, а потом догадаться, какой транскрипционный значок из представленных ниже соответствует звуку в слове (нужные гласные буквы или сочетания будут подчеркнуты).

[ ı ] [ е ] [ ӕ ] [ ɒ ] [ ∧ ] [ ʋ ] [ i: ] [ ɔ: ] [ ɑ: ] [ u: ] [ɜ:]

bir d fa mily coo l
pi g bu tter fir st
do ll ea t si t
la st be d car
a pple clo ck me n
daugh ter pu t clea n
do ctor frui t ki tchen
dar k gir l di nner
door trolley-bu s ca p
foo t boo k ba ll
  • Теперь вы увидите другие слова, которые также нужно будет прослушать и повторить, а затем выбрать необходимый знак транскрипции из представленных ниже, которому соответствует тот или иной звук (нужные согласные буквы или сочетания будут подчеркнуты в словах).

[ p ] [ b ] [ t ] [ d ] [ k ] [ g ] [ f ] [ v ] [ s ] [ z ] [ m ] [ n ]

[ l ] [ h ] [ ʃ ] [ tʃ ] [ ʒ ] [ dʒ ] [ r ] [ j ] [ w ] [ ŋ ] [ θ ] [ ð ]

betw een v ery w indow
v illage s treet z oo
th in th en teach er
s ugar teleph one f iv e
hundred must night
middle num ber p resent
b lack k itten g ive
kn ife h orse r oom
pin k sponge king
page factor y y ou
  • Следующие слова содержат в себе дифтонги. Слушаем, повторяем и выбираем нужный знак транскрипции для подчеркнутых букв и буквосочетаний.

[ aı ] [ eı ] [ ɔı ] [ aʋ ] [ əʋ ] [ ıə ] [ ʋə ] [ eə ]

fear na me behi nd
wardro be chair to ne
poor ca ke tow n
here tour coi n
brow n tho se hare
July boy ta ble
trou sers yellow bi ke
care near so
  • Заключительное в этом разделе упражнение на выбор верного варианта транскрипции к слову из двух предложенных. Схема работы та же: слушаем, повторяем, а потом выбираем.

cup [ kʌp ] или [ kӕp ]

twelve [ tvelv ] или [ twelv ]

month [ mɑ:nθ ] или [ mʌnθ ]

rain [ raın ] или [ reın ]

farm [ fɜ:m ] или [ fɑːm ]

large [ lɑːʒ ] или [ lɑːdʒ ]

spoon [ spuːn ] или [ spɔ:n ]

fair [ feə ] или [ fıə]

say [ seɪ ] или [ seə ]

now [ nəʋ ] или [ naʊ ]

June [ tʃ uːn ] или [ dʒuːn ]

Упражнение 3

Ну что же, пришло время и самим писать транскрипцию к словам. Я думаю, у вас все получится! День или два — и тема английской транскрипции станет для вас такой легкой, какой она вам даже и не снилась)). Еще раз напомню вам, что безударные слоги часто обозначаются так [ ə ] .

after, box, write, with, open,

season, shut, round, tall, number,

shirt, plus, jam, song, yogurt, hate

Упражнение 4

Это упражнение состоит в том, чтобы тренироваться читать много английских слов по транскрипции. Для детей самым лучшим вариантом здесь будут карточки с английскими словами и транскрипцией к ним. Некоторые авторы (например, Носова, Епанова) специально разрабатывают такие карточки — ведь они помогают не только закрепить выученные знаки транскрипции, но и легко пополнить свой словарный запас. Вот такие интересные карточки я нашла в магазине Лабиринт . Здесь самые основные тематики и слова:

Комплект «Дикие животные»

Комплект «Фрукты»

Комплект «Человек»

Комплект «Профессии»

Комплект «Школа»

Комплект «Дом»

Ну вот, я это и сделала, друзья!

А вы? Справились? Если есть какие-то вопросы, обязательно задавайте мне их. Я постараюсь на них ответить.

И еще — справа в сайдбаре моего сайта вы можете найти удобный сервис «Транскрипция онлайн» — в поле вводим любое английское слово и получаем его транскрипцию. Пользуйтесь!

Кроме этого, приглашаю вас в мою вкусную рассылку (на нее вы можете подписаться в конце этой статьи — после формы подбора репетитора)! Самое полезное и интересное об английском и не только...

Ответы к упражнениям:

bir d [ɜ:] fa mily [ ӕ ] coo l [ u: ]
pi g [ ı ] bu tter [ ∧ ] fir st [ɜ:]
do ll [ ɔ: ] ea t [ i: ] si t [ ı ]
la st [ ɑ: ] be d [ е ] car [ ɑ: ]
a pple [ ӕ ] clo ck [ ɒ ] me n [ е ]
daugh ter [ ɔ: ] pu t [ ʋ ] clea n [ i: ]
do ctor [ ɒ ] frui t [ u: ] ki tchen [ ı ]
dar k [ ɑ: ] gir l [ɜ:] di nner [ ı ]
door [ ɔ: ] trolley-bu s [ ∧ ] ca p [ ӕ ]
foo t [ ʋ ] boo k [ ʋ ] ba ll [ ɔ: ]
betw een [ w ] v ery [ v ] w indow [ w ]
v illage [ v ] [ dʒ ] s treet [ s ] z oo [ z ]
th in [ θ ] th en [ ð ] teach er [ tʃ ]
s ugar [ ʃ ] teleph one [ f ] f iv e [ f ] [ v ]
hundred [ d ] must [ t ] night [ t ]
middle [ l ] num ber [ m ] p resent [ p ]
b lack [ b ] k itten [ k ] g ive [ g ]
kn ife [ n ] h orse [ h ] r oom [ r ]
pin k [ ŋ ] sponge [ dʒ ] king [ ŋ ]
page [ dʒ ] factor y [ r ] y ou [ j ]
fear [ ıə ] na me [ eı ] behi nd [ aı ]
wardro be [ əʋ ] chair [ eə ] to ne [ əʋ ]
poor [ ʋə ] ca ke [ eı ] tow n [ aʋ ]
here [ ıə ] tour [ ʋə ] coi n [ ɔı ]
brow n [ aʋ ] tho se [ əʋ ] hare [ eə ]
July [ aı ] boy [ ɔı ] ta ble [ eı ]
trou sers [ aʋ ] yellow [ əʋ ] bi ke [ aı ]
care [ eə ] near [ ıə ] so [ əʋ ]

[ ˈɑːftə ], [ bɒks ], [ raɪt ], [ wɪð ], [ ˈəʊpən ],

[ ˈsiːzn ], [ ʃʌt ], [ raʊnd ],[ tɔːl ], [ ˈnʌmbə ],

[ ʃɜːt ], [ plʌs ], [ dʒæm ],[ sɒŋ ], [ ˈjɒɡət ], [ heɪt ]

Загрузка...
Top